Still trying to get Delphi's speech right... I could have updated yesterday, but I wanted to give myself more time to try to figure out her dialog. I'm glad she isn't a permanent character. Although you never know, maybe I'll get the formula right just before the end of the flashback.
I gave her a different font, and edited the last two pages too. I need to go back and edit all of the older pages she's appeared on.
If you want to get the hang of Elisabethan English second person singular, try reading a King James Bible with an eye for the grammar. Just for the grammar.
I dig the font! Is that "Ale & Wenches"?